Παρασκευή, 24 Σεπτεμβρίου 2010

Eπιγραφικός πλούτος της αρχαίας Μορρύλου





Μαρμάρινη κεφαλή ανδρός από την αρχαία Μόρρυλο της Κρηστωνίας (Κιλκίς). Βρέθηκε σε κήπο σπιτιού του οικισμού Άνω Απόστολοι.



---Επιγραφή της Μορρύλου
Αναθηματική επιγραφή της αρχαίας Μορρύλου της Κρηστωνίας. Προσφορά του Σωσία από το Ίωρο προς τον Ασκληπιό, την Υγεία αλλά και του κατοίκους της Μορρύλου. Η αρχαία πόλη φημίζονταν για το Ασκληπιείο της.








Γεωγραφικό όριο της αρχαίας Μορρύλου-Λίθινη εγχάρκτη στήλη
 Bρέθηκε στην περιοχή των Άνω Αποστόλων του Κιλκίς, το
1984. Αποτελεί γεωγραφικό όριο της κύριας πόλης των Μορρυλίων.
(3ος αιώνας π.Χ.)
Διαστάσεις: 125χ55χ22 εκ.
(Αρχ. Μουσείο Κιλκίς αρ. 214)





Επιγραφή του Παράμονου
Μια καθαρά παιδαγωγική επιγραφή από την αρχαία πόλη Μόρρρυλο (η ονομασία προέρχεται εκ της Μορρίας Ύλης) της Κρηστωνίας.
Βρέθηκε σε αγρό του χωριού Άνω Απόστολοι της περιοχής Κιλκίς το 1961.
Είναι του 3ου αιώνα π.Χ. και το περιεχόμενο της είναι εντυπωσιακό, όπως και αυτό του Αλκέτα. Η επιγραφή που στήθηκε στο Ασκληπείο της Μορρύλου είχε ως σκοπό την διαπαιδαγώγηση των πολιτών της αρχαίας μακεδονικής πόλης.
Βλέπουμε, καθαρά, τον τρόπο έκφρασης των κατοίκων της περιοχής της Κεντρικής Μακεδονίας περί το 270 π.Χ. καθώς και τους
χωρίς ενδοιασμούς στόχους της Πολιτείας της Μορρύλου.
Διαστάσεις: 80χ40χ11 εκατ.


«ΕΥΞΕΝΟΣ ΣΑΜΟΥ ΜΕΝΑΔΡΟΣ ΟΛΟΙΧΟΥ
ΝΙΚΑΝΩΡ ΠΑΡΑΜΟΝΟΥ ΟΙ ΑΡΧΟΝΤΕΣ
ΕΙΠΑΝ ΕΠΕΙ ΠΑΡΑΜΟΝΟΣ ΣΑΜΑΓΟΡΟΥ
ΕΠΙ ΤΗΣ ...»


Επιγραφή του Αλκέτα

Η επιγραφή βρέθηκε από γεωργό το 1933 στο χωριό Άνω Απόστολοι της περιοχής του Κιλκίς. Είναι του 3ου αιώνα π.Χ. Είναι πυκνογραμμένη με τη γλώσσα της εποχής των ελληνιστικών χρόνων. Περιγράφει την τιμή της Πόλης της Μορρύλου σε έναν ευεργέτη της πόλης. Από την επιγραφή καθορίζεται η τοπική έκφραση γραφής της ελληνικής γλώσσας, στην ξακουστή αρχαία μακεδονική πόλη της βόρειας Ελλάδας.
Διαστάσεις: 62x32x9 cm

‘ ΔΙΑΔΕΧΟΜΕΝΟΣ ΚΑΙ ΔΑΠΑΝΩΝ ΕΚ
[ΤΟΥ Ι]ΔΙΟΥ ΤΩΙ ΖΥ ΚΑΙ Ι ΕΤΕΙ ΕΠΙΔΕΞΑΜΕ
[ΝΟΣ] ΤΙΧΙΣΑΙ ΤΗΝ ΠΟΛΙΝ ΜΟΝΟΣ ΧΑΡΙΝ ΤΟΥ ΠΡ ’



Από το βιβλίο: ΓΙΩΡΓΟΣ ΕΧΕΔΩΡΟΣ: ‘ΑΡΧΑΙΑ ΚΡΗΣΤΩΝΙΑ, ΙΣΤΟΡΙΕΣ & ΘΡΥΛΟΙ’ έκδοση 2007.(echedoros-morrylos.blogspot)

ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ΣΤΟ ΒΙΝΤΕΟ




Bookmark and Share

1 σχόλιο:

ΑΠΜ είπε...

Έκτός τοῦ ὅτι τά "μακεδονικά" μου εῖναι ἐλάχιστα,παρατηρῶ ὅτι ὁρισμένες ἐπιγραφές εῖναι δυσανάγνωστες.Μήπως νά ζητήσουμε τήν βοήθεια τοῦ ὑπ.πο. τῶν Σκοπίων καί τῶν ἀρχαιολόγων του,γιά μία πλήρη μετάφρασι στά Ἑλληνικά;